Filmek, színházi előadások, rádiójátékok

FILMEK

Front (tévéjáték, 2007) író
Csapataink harcban álltak (szín., magyar dokumentumf., 2006) (TV-film) szereplő
A Nékosz-legenda (szín., magyar dokumentumf., 2005) (TV-film) szereplő
XX. századi sámán - Molnár István táncművész, koreográfus (szín., magyar dokumentumf., 2000) (TV-film) közreműködő
Úton a halállal (szín., magyar portréf., 1996) (TV-film) szereplő
Magyar Médeia (ff., magyar színházi közv., 1977) (TV-film) író
Rézpillangó (magyar tévéfilm, 1971) (TV-film) forgatókönyvíró

SZÍNHÁZ

Peter Shaffer: Equus (fordító) ősbemutató: 1980 Pesti Színház, Budapest
Göncz Árpád: Pesszimista komédia (felolvasó-színpadi ea.) 1992 Pompidou Központ, Párizs
Göncz Árpád: Magyar Médeia 1976 József Attila Színház, Budapest
Göncz Árpád: Magyar Médeia 1993 Horvát Színház Pécs
Göncz Árpád: Magyar Médeia c. darabja alapján MADA címmel
2011. Délikert Színház, Móricz Zsigmond Művelődési Ház, Szeged
2012  Délikert Színház, Pinceszínház, Szeged

RÁDIÓ

Találkozás        
Göncz Árpád hangjátéka
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Mrsán János (1983)
Időtartam: 51.40

Perszephoné               
Göncz Árpád hangjátéka
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Mrsán János (1989)
Időtartam: 60.40

Sean O´Casey: Kukurikú ifiúr
Fordította: Göncz Árpád
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Varga Géza (1995)
1. rész: Időtartam: 44.40
2. rész: Időtartam: 42.40

J.D. Salinger: Teddy
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta: Mesterházi Márton
Rendező: Dobai Vilmos (1989)
Időtartam: 24.30

John Millington Synge: A szentek kútja                 
Fordította és rádióra alkalmazta: Göncz Árpád
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Török Tamás (1982)
Időtartam: 71.44

John Milington Synge: A kolompár lakodalma                
Fordította: Göncz Árpád
Dramaturg: Sződy Szilárd
Rádióra alkalmazta és rendezte: Saár Tamás (2000)
Időtartam: 38.00

Malcolm Lowry: Vulkán alatt
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta és rendezte: Zoltán Gábor (1995)
1-4. rész
Időtartam: 58.55
Időtartam: 63.30
Időtartam: 58.00
Időtartam: 57.55

John Millington Synge: A völgy árnyéka               
Fordította: Göncz Árpád
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Varga Géza (1998)
Időtartam: 30.30

Don Haworth: Apendorfi nyár
Fordította: Göncz Árpád
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezte: Magos György (1991)
1. rész: Időtartam: 39.40
2. rész: Időtartam: 51.20

E. L. Doctorow: Ragtime
Fordította és rádióra alkalmazta: Göncz Árpád
Rendező: Bozó László (1980)
15 rész   
Időtartam: 16.00 -16.00

Thomas Wolfe: Bostoni Philemon és Baucis
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta és rendezte: Rácz György (1970)
Időtartam: 21.50

Arthur C. Clarke: 2001 – Űrodüsszeia
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta és rendezte: Török Tamás (1973)
Időtartam: 58.40

Arnold Wesker: Kiáltson
Fordította: Göncz Árpád
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezte: Varga Géza (1988)
Időtartam: 61.10

Sean O´Casey: Az eke és a csillagok (1-2. rész)
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta: Mesterházi Márton
Dramaturg: Bárdos Pál
Rendező: Varga Géza (1993)
1. rész: Időtartam: 52.05
2. rész: Időtartam: 48.00

Sean O'Casey: Egy fölkelő árnyéka     
Fordította: Göncz Árpád               
Rádióra alkalmazta: Kopányi György
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezte: Varga Géza (1985)
Időtartam: 62.20

David Rudkin: Casement passiója
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa (1983)
Időtartam: 70.15

Ernest Hemingway: A folyón át a fák közé
Fordította: Göncz Árpád
Rádióra alkalmazta: Moravecz Imre
Rendező: Bozó László (1964)
Időtartam: 79.00

Tovább az oldalra

Göncz Árpád (1922 - 2015) a XX. századi magyar demokratikus mozgalmak kiemelkedő szereplője.

Fiatalemberként, frissen végzett jogászként részese a nyilasok elleni fegyveres ellenállásnak, 1945-től a kisgazda pártban kezdi politikai tevékenységét. A párt betiltása után fizikai munkásként dolgozik. Az 1956-os forradalom után a Bibó-per másodrendű vádlottjaként életfogytiglani börtönre ítélik. 1963-ban amnesztiával szabadul. Fordítóként kezd új pályát, az angol-amerikai irodalom egyik legnevesebb fordítójaként válik ismertté. Ezt követően indul saját írói munkássága. A Magyar Írók Szövetségében 1981-től a műfordítói szakosztály elnöke, majd 1989-től 90-ig a szövetség elnöke.

A demokratikus ellenzék tevékenységében kezdetektől részt vesz 1990-ben a szabad választások után a Magyar Köztársaság első elnöke (1990-1995, 1995-2000).

Közvetlen személyisége, rendkívüli nyitottsága, megalkuvás nélküli, kikezdhetetlen erkölcsi tartása, feleségével, Göntér Zsuzsannával közös, mély szociális érzékenysége állnak máig töretlen népszerűsége mögött.